jeudi 29 avril 2010
mercredi 28 avril 2010
mardi 27 avril 2010
lundi 26 avril 2010
rencontre, MCCLXXXIII
Tu les as su choisir ces fleurs: violet sombre
Et jaune vif, couleur ardente de soleil;
De la lumière d'or des midis et de l'ombre
En pétales; velours vivant et sans pareil.
Quand vient l'été torride au décevant réveil;
Malgré les tons divers et les formes sans nombre,
Du trèfle au lys, du blanc à l'incarnat vermeil ;
Tes doigts ont su cueillir les soyeuses pensées,
Belles comme des yeux d'enfant, et nuancées
Telles que je les aime, et fraîches du matin.
Je t'adresse, en mon âme à l'aube douce éclose,
Moins brillante et moins sombre, une pensée, et j'ose
Mêler cette fleur bleue aux fleurs de ton jardin.
Malgré les tons divers et les formes sans nombre,
Du trèfle au lys, du blanc à l'incarnat vermeil ;
Tes doigts ont su cueillir les soyeuses pensées,
Belles comme des yeux d'enfant, et nuancées
Telles que je les aime, et fraîches du matin.
Je t'adresse, en mon âme à l'aube douce éclose,
Moins brillante et moins sombre, une pensée, et j'ose
Mêler cette fleur bleue aux fleurs de ton jardin.
dimanche 25 avril 2010
samedi 24 avril 2010
vendredi 23 avril 2010
jeudi 22 avril 2010
mercredi 21 avril 2010
mardi 20 avril 2010
lundi 19 avril 2010
dimanche 18 avril 2010
samedi 17 avril 2010
rencontre, MCCLXXIV
Hembra de calzadas encumbradas,
no hay suelo de albero que te tutele,
ya no se comunican los vasos de sanguina,
no se ilustran, no se lustran.
Eres un screen que polariza fotogramas,
y solo un cíclope puede atisbar las proyecciones,
se oscurecen los pasajes
y se tuerce tu cintura en ciento ochenta grados,
el ángulo llano de tus ínfulas.
Mujer azarosamente de mar, de manos cuarteadas,
el salitre no ha llegado al hueso
pero el tuétano supura en intervalos.
El tálamo transmutado en una capilla ardiente,
catafalco carcomido que se maquilla con ceras
y sigue sangrando, apolillando tus momentos.
Has conseguido ser el talle de tu propio paso
búscale un nombre que se ciña en cofradía,
la lentitud de la procesión es punzante,
un estado en turbación y bullanguero de desidias.
¡Que te forjen culto navegantes!
¡Que te suelten al azar de las mareas!
Zarpa tras la candidez azur del mundo
y azórate con los silicios, no eres un altar confuso.
no hay suelo de albero que te tutele,
ya no se comunican los vasos de sanguina,
no se ilustran, no se lustran.
Eres un screen que polariza fotogramas,
y solo un cíclope puede atisbar las proyecciones,
se oscurecen los pasajes
y se tuerce tu cintura en ciento ochenta grados,
el ángulo llano de tus ínfulas.
Mujer azarosamente de mar, de manos cuarteadas,
el salitre no ha llegado al hueso
pero el tuétano supura en intervalos.
El tálamo transmutado en una capilla ardiente,
catafalco carcomido que se maquilla con ceras
y sigue sangrando, apolillando tus momentos.
Has conseguido ser el talle de tu propio paso
búscale un nombre que se ciña en cofradía,
la lentitud de la procesión es punzante,
un estado en turbación y bullanguero de desidias.
¡Que te forjen culto navegantes!
¡Que te suelten al azar de las mareas!
Zarpa tras la candidez azur del mundo
y azórate con los silicios, no eres un altar confuso.
vendredi 16 avril 2010
jeudi 15 avril 2010
mercredi 14 avril 2010
mardi 13 avril 2010
lundi 12 avril 2010
rencontre, MCCLXVIII
dimanche 11 avril 2010
samedi 10 avril 2010
vendredi 9 avril 2010
jeudi 8 avril 2010
mercredi 7 avril 2010
mardi 6 avril 2010
lundi 5 avril 2010
dimanche 4 avril 2010
samedi 3 avril 2010
vendredi 2 avril 2010
jeudi 1 avril 2010
Inscription à :
Articles (Atom)
Cette fois c'est une femme
qui prend les choses en main.